韓国語通訳・翻訳・文字(ハングル)起こし
イデアプラスはテレビ番組を中心に、韓国語の翻訳・番組通訳を多くご依頼いただいています。
ニュース・情報番組、バラエティ、スポーツ、ドキュメンタリー、日韓交流企画まで、番組制作の現場に精通したスタッフが対応します。
テレビ番組専門の韓国語通訳・翻訳・文字起こし
番組制作の現場で使いやすい「料金」「納期」「品質」のバランスを重視し、急なロケや差し替えにもできる限り柔軟に対応します。
スタッフルームでそのまま使える台本やテロップ原稿、収録現場で頼れる通訳を提供することを大切にしています。
韓国語 映像翻訳
TV番組での韓国語の映像素材翻訳はもちろん、韓国メディアのリサーチや、インタビュー通訳、編集時の音切り、テロップ入れなどもお手伝い可能です。
ロケや取材時の通訳などもお問合せください。
報道・情報番組、スポーツ、エンタメ(韓流)、経済、紀行など、さまざまな番組からご依頼を頂いております。
韓国語 通訳
韓国語通訳は、テレビ番組や映像制作現場に特化した通訳者が担当します。街録・ロケ・スタジオ収録・リモート取材・専門家インタビューなどで、進行を止めないテンポの良い通訳を心がけています。
出演者やスタッフ、韓国からのゲストの意図を汲み取り、番組のトーンに合った言葉で橋渡しします。
韓国語 翻訳
韓国語翻訳は料金面でもリーズナブルさを感じていただける設定になってなっていますが、品質・納期・料金をトータルで考慮したもので、「安さだけ」「品質だけ」ではありません。 現地の事情に精通した実績・経験豊かな韓国語翻訳者が担当いたします。 簡潔で正確、かつ読みやすい最高の翻訳文に仕上げます。
韓国語 (ハングル)文字起こし
韓国語(ハングル)文字起こしは、通常翻訳や通訳をしているスタッフが作業を行ったりするため料金は高くなりがちですが、弊社では韓国語専門の文字起こしスタッフを活用することによって、高品質、低料金を実現しました。













